tag:blogger.com,1999:blog-7052668977014293738.post7088870646648163778..comments2024-03-01T22:27:41.670-06:00Comments on El rojo y el negro: SubtitulajesHugo García Michelhttp://www.blogger.com/profile/17261670559007336750noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7052668977014293738.post-16805347414517437222010-02-25T14:16:14.019-06:002010-02-25T14:16:14.019-06:00... y aún así prefiero la televisión de paga que s...... y aún así prefiero la televisión de paga que soportar un minuto de programación abierta un domingo por la noche... Saludos.compugolfohttps://www.blogger.com/profile/17267283514924008888noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7052668977014293738.post-19191197005949827182010-02-20T00:03:56.320-06:002010-02-20T00:03:56.320-06:00No se necesita tomar diez niveles de inglés en Har...No se necesita tomar diez niveles de inglés en Harmon Hall para interpretar un "fuck you" con todo el poder de su connotación ofensiva.<br /><br />Mis Sopranos también han sido castrados por los absurdos subitítulos, pero en serio que esos tipos se dan a entender bastante bien. No me pasa lo mismo con The Wire en el once, quienes cuentan con estupendas traducciones.Su Satánica Majestadhttps://www.blogger.com/profile/13066800060937667377noreply@blogger.com